Tuesday, October 6, 2009

منتظر باشيد

بيش از نيمي از ترجمه اپيزود دوم دكستر انجام شده... اميدوارم طي يكي دو روز آينده تموم بشه
يه مقدار سخت‌تر از سريال‌هاي ديگه‌ست. پيدا كردن معادل‌هاي فارسي براي برخي الفاظ و استعاره‌ها بعضاً آسون نيست. خصوصاً وقتي به ديالوگ‌هاي دبرا يا ماسوكا مي‌رسي ... احساس مي‌كني زندگي سخته
:D

5 comments:

miladjarmoos said...

فقط خواستم تشکر کنم..همین...واقعا ممنون که لذت دیدن این سریال رو چند برابر کردی

akamxp said...

دادش خسته نباشی واقعا که کارات عالی فقط ای کاش یک کمی زودتر تمومش می کردی من که سکته گرفتم البته یک بار نگاه کردم اما بدون ترجمه شما. مثل نوشابه بدون گاز.که شما بهش لذت میدید مرسی.

Unknown said...

عزیز کارت عالیه
ترجمه هات هم خوبه
از اینکه این سریال رو ترجمه میکنی ممنونم
من که هر هفته چهارشنبه ها روت حساب میکنم دادا برای دیدن این سریال

شايان said...

عزيز منتظر زيرنويس فارسي دكستر هستيم

Anonymous said...

manam mese baghiye dostan vaghEan az zahmati ke mikeshi mamnoon :X
omidvaram hamishe movafagh bashi dose aziz.
man montazere Episode 2 mimonam :X
baz ham manoon :)